Skip to content

網域註冊常見問題:語言限制與實名制

為什麼註冊資料只能填寫英文?

根據 ICANN (網際網路名稱與數字位址分配機構) 的國際規範,所有網域的 WHOIS 聯絡人資訊 (Registrant Contact) 必須以 英文 (ASCII 字元) 填寫,以確保全球網路系統的通用性與溝通無礙。

這意味著即使您的姓名或地址是中文,在註冊網域時也必須提供對應的英譯資料。

🛠️ 實用翻譯工具

若您不確定如何將中文地址或姓名翻譯成標準英文,可參考政府提供的官方工具:


特殊國碼網域 (ccTLD) 的限制

部分國家級頂級網域 (如 .cn, .eu, .us, .nu 等) 除了需填寫英文資料外,可能會有額外的 在地資格限制實名驗證要求

例如:

  • .CN (中國):需提交身分證或營業執照進行實名認證。
  • .US (美國):需聲明與美國有實質關聯 (Nexus)。
  • .NU (紐埃/瑞典常見):可能需提供各國特定的身分識別碼。

若您在註冊特殊網域時遇到問題,請提交工單,我們將協助您完成相關驗證。


网域注册常见问题:语言限制与实名制 为什么注册资料只能填写英文? 根据 ICANN (网际网路名称与数字位址分配机构) 的国际规范,所有网域的 WHOIS 联络人资讯 (Registrant Contact) 必须以 英文 (ASCII 字元) 填写,以确保全球网路系统的通用性与沟通无碍。 这意味着即使您的姓名或地址是中文,在注册网域时也必须提供对应的英译资料。 🛠️ 实用翻译工具 若您不确定如

本公司為NCC核准之合法二類電信公司 證號 No.5010500007